TWÓRCZOŚĆ
- Zimne kraje. Wiersze 1980-1990. Posł.: J. Kornhauser. Kr., Wwa: „bruLion” 1992, 79 s. BibLioteka. Wyd. nast.: Wwa: „Lampa i Iskra Boża” 2002. Por. też poz. 4, 5.
- Schizma. [Wiersze]. Fot.: A. Pilichowski-Ragno. Pozn.: „Obserwator” 1994, 77 s. Bibl. „Czasu Kult.”, 9. Wyd. 2 Czarne: Czarne 1999.
- Berlin. [Wiersz]. Białystok: Ofic. Grópy[!] Obłęd 1995, [1] s. Bibl. Jednego Wiersza. Wydawn. bibliofilskie. – Wkł. do czasop. „Kartki” 1995 nr 11.
- Zimne kraje 2. [Wiersze]. Kr.: Zebra 1995, 63 s.
- [Dwadzieścia] 20 niezapomnianych przebojów i 10 kultowych fotografii. [Wiersze]. Fot.: W. Wilczyk. Wstęp: G. Dyduch. Kr.: Baran i Suszczyński 1996, [36] s.
- Trzecia połowa. [Wiersze]. Pozn.: a5 1996, 46 s. Bibl. Poetycka Wydawn. a5, 23. Wyd. nast.: tamże: 1997, Kr.: a5 1999; Wr.: Biuro Lit. 2005. Wielki Kanion, 7.
- [Trzydzieści siedem] 37 wierszy o wódce i papierosach. [Wiersze]. Bydg.: Świadectwo 1996, 55 s. Wyd. nast. tamże: wyd. 2 1999, wyd. 3 2000, wyd. 4 2002. Zob. też wyd. powiększ. i popraw. pt. 49 wierszy o wódce i papierosach poz. 15.
- Zimne kraje 3. [Wiersze]. Legnica: Centrum Sztuki – T. Dram., Woj. Bibl. Publiczna 1997, 14 s. Barbarzyńcy i Nie, 1.
- Pieśni profana. [Wiersze]. Czarne: Czarne 1998, 63 s.
- Stare chłopy prowadzą rowery na techno. [Wiersze]. Wr.: Pomona 1998, 8 s.
- Czynny do odwołania. [Wiersze]. Wołowiec: „Czarne” 2001, 56 s.
- Katecheci i frustraci. [Powieść]. [Współautor:] G. Dyduch. Kr.: WL 2001, 344 s. + płyta CD.
- Wiersze wyprane. [Wybór]. Przez A. Sosnowskiego, P. Śliwińskiego, P. Próchniaka oraz M. Świetlickiego. Legnica: Biuro Lit. Port Legnica 2002, 58 s. Port Legnica, 6.
- Nieczynny. [Wiersze]. Wwa: „Lampa i Iskra Boża” 2003, 54 s.
- [Czterdzieści dziewięć] 49 wierszy o wódce i papierosach. [Wiersze]. Fot.: A. Pilichowski-Ragno. Wyd. 2 rozszerz. i popraw. Wr.: Biuro Lit. 2004, 68 s. Wielki Kanion, 1. Wyd. 1 pt. 37 wierszy o wódce i papierosach zob. poz. 7.
- Dwanaście. [Powieść]. Kr.: EMG 2006, 212 s. Pol. Kolekcja Kryminalna, 2.
- Muzyka środka. [Wiersze]. Kr.: a5 2006, 57 s. Bibl. Poetycka Wydawn. „a5”, 52.
- Nieoczywiste. 77 wierszy religijnych Marcina Świetlickiego. [Wstęp i wybór] według W. Bonowicza. Rys.: D. Szewionkow-Kismiełow. Kr.: EMG 2007, 114 s. Ser. Czarna.
- Trzynaście. [Powieść]. Kr.: EMG 2007, 229 s. Pol. Kolekcja Kryminalna, 5.
- Jedenaście. [Powieść]. Kr.: EMG 2008, 212 s. Pol. Kolekcja Kryminalna, 8.
- Niskie pobudki. [Wiersze]. Rys.: D. Szewionkow-Kismiełow. Kr.: EMG 2009, 66 s. Ser. Czarna.
- Orchidea. [Powieść]. [Współautorzy:] G. Grzegorzewska, I. Grin. Kr.: EMG 2009, 224 s. Pol. Kolekcja Kryminalna, 9.
- Powieści. Kr.: EMG 2011, 638, [6] s.
- Wiersze. Kr.: EMG 2011, 628 s.
- Marcin Świetlicki. Antologia. [Wiersze]. [Wybór i wstęp:] T. Kunz. Wwa 2012, 190 s. Poezja Pol.- Hachette Pol., 54
- Jeden. [Wiersze]. Kr.: EMG 2013, 96 s.
- Delta Dietla. [Wiersze]. Kr.: EMG 2015, 96 s.
- Zło, te przeboje. (Piosenki 1992-2015). Kr.: EMG 2015, 240 s.
- Drobna zmiana. [Wiersze]. Kr.: Wydawn. A5 2016, 107 s. Bibl. Poetycka, 93.
- Nieprzysiadalność. Autobiografia. [Wywiad rzeka]. Rozm. R. Księżyk. Kr.: WL 2017, 649 s.
- Polska. (Wiązanka pieśni patriotycznych). [Wiersze]. Il. A. Biała. Lusowo: Wydawn. Wolno 2018, 100 s.
Wiersze w cyklach: I-VII.
Zmien. wersja poz. 1 (pięć wierszy z debiutanckiego tomu zastąpiono innymi utworami).
Zawiera wybór wierszy z poz. 2, 4, 7.
Nominacja do Nagrody Lit. Nike w 1999.
Wydawn. bibliofilskie. – Inf. autora oraz: P. Dunin-Wasowicz, K. Varga: Parnas bis. Wyd. 3. Wwa 1998.
Nominacja do Nagrody Lit. Nike w 2002.
Autorzy podp.: Marianna G. Świeduchowska. – Płyta zawiera impresję słowno-muzyczną przypisaną M.G. Świeduchowskiej, a stanowiącą tłumaczenie Eurypidesa, prezentowane z podkładem muzycznym autorstwa A. Gasika.
Cz. 1 trylogii; cz. 2-3 zob. poz. 19, 20. – Nagroda Wielkiego Kalibru przyznana podczas Festiwalu Kryminału w Kr. w 2007.
Przekł.: estoń.: Kaksteist. [Przeł.] H. Lindeppu. Tartu 2009, – węgierski: Tizenkettő. [Przeł.] V. Wolosz. Göd 2018.
Finalista Nagrody Lit. Nike w 2007, nagroda im. księdza J. Twardowskiego w 2007.
Zawiera 15 nowych utworów oraz wybór wierszy z poz. 1, 2, 6, 10, 11, 13, 15, 18.
Przekł.: estoń.: Profaani laulud. [Przeł.] H. Lindeppu. Tartu 2009, – słowacki: Nesamozrejmé. 77 náboženských básní Marcina Świetlického. [Przeł.] P. Milčák. Levoča 2018.
Cz. 2 trylogii; cz. 1, 3 zob. poz. 16 i 20.
Przekł. estoń.: Kolmteist. [Przeł.] H. Lindeppu. Tartu 2010.
Cz. 3 trylogii; cz. 1-2 zob. poz. 16 i 19. – Nagroda Lit. Gdynia w 2009.
Adapt. radiowa: Adapt.: B. Prządka. Reż.: J. Warenycia. Radio 2009.
Przekł. estoń.: Üksteist. [Przeł.] H. Lindepuu. Tartu 2011.
Powieść kryminalna w 2008-2009 publikowana cyklicznie w portalu internetowym Onet.pl (na stronie http://czytelnia.onet.pl/0,32041,0,0,0,0,orchidea,nowosci.html [dostęp 18 grudnia 2009]), przerwana po ogłoszeniu 24. odcinka.
Zawiera utwory Dwanaście (poz. 16), Trzynaście (poz.19) i Jedenaście (poz. 20). uzupełnione nieopublikowanym wcześniej opowiadaniem z 2011 r. pt. Plus nieskończoność. – Tom wydany na 50-te urodziny autora.
Zawiera wiersze z tomów wyd. w 1992-2009, a nadto 77 pierwodr. oraz 44 utwory przedr. z antologii i prasy.
Zawiera wiersze z poz. 1, 2, 6, 7, 11, 14, 17, 21.
Nagroda Literacka Gdynia w 2014, nominacja do finału Nagrody Literackiej Nike w 2014 (kapituła nagrody wyróżniła książkę wbrew woli autora, który odmówił uczestnictwa w konkursie).
Nominacja do Nagrody im. W. Szymborskiej w 2016.
Utwory w cyklach: Pięć wierszy na początek; Pięć wierszy, Ojciec; Pięć wierszy o Polsce; Pięć wierszy o wierszach; Pięć wierszy lękowych; Pięć wierszy nabożnych; Pięć wierszy o [!]; Pięć wierszy, księżyc; Pięć wierszy psich; Pięć wierszy o mieście; Pięć wierszy na koniec.
Wyd. jako dokument dźwiękowy. Katow.: Manufaktura Legenda 2015,1 płyta CD oraz podwójna płyta analogowa.
Tom zawiera teksty utwory nagrane przez autora z zespołami: Świetliki, The Sers, Świat Czarownic, Czarne Ciasteczka, Chupacabras, Yoda, Mazzollem, Najprzyjemniejsi oraz z Mikołajem Trzaską i z Cezarym Ostrowskim. – Tu także: M. Czubaj: Fridom, czyli tak jak się chce [wstęp]. – M. Świetlicki: Uwagi autora. – Wywiad z M. Świetlickim. Rozm. M. Kleinszmidt.
Wyd. jako dokument elektroniczny. Kr.: Wydawn. a5 2016, pliki w formacie EPUB, MOBI.- Wyd. jako dokument dźwiękowy. Reż. M. Piekło. Kr.: Wydawn. a5 2017, 2 płyty CD digital, stereo [teksty w wykonaniu autora z muzyką zespołu Zgniłość].
Wyd. jako dokument elektroniczny. Kr.: WL 2017, pliki w formacie EPUB, MOBI.
Wybór wierszy z l. 1980-2017 oraz pierwodruki.
Adapt. teatr. poezji i prozy M. Świetlickiego: pt.: Czynny do odwołania. Adapt.: M.P. Prus, E. Pasewicz. Reż.: P. Bikont. Wwa, T. Powszechny, Scena Mała 2011. – Adapt. w formie komiksu wierszy pt.: Urbi et orbi; M-morderstwo. [Rys.:] J. Kołodziejak, B. Kołomycka. W: Powrót barbarzyńców i nie. Wr. 2013 s. 5-8, 47-50. Poezje, 92.
Teksty poetyckie w wykonaniu autora wydane na płytach CD: z towarzyszeniem zespołu Świetliki: Ogród koncentracyjny. 1995; Cacy cacy Fleischmaschine. 1996 [nominacje do muzycznej nagrody Fryderyka w 1996 w kategoriach muzyka alternatywna i poezja śpiewana]; Cacy cacy love mix. 1996; Perły. 1999; Wieprze. 1999; Perły przed wieprze. 1999; Złe misie. 2001; Las putas melancólicas. 2005 [z B. Lindą]; Las putas melancólicas y exclusivas [z B. Lindą]. 2005; Sromota. 2013 [3. miejsce w rankingu „Gazety Wyborczej” na najlepszą polską płytę r. 2013]. – Z towarzyszeniem zespołu muzycznego The Users: Nie idź do pracy. 1999. – W duecie z Mikołajem Trzaską: Cierpienie i wypoczynek. 2000. – Z towarzyszeniem zespołu muzycznego Czarne Ciasteczka: Tradycyjne polskie pieśni wielkopostne. 2003. – W duecie z Cezarym Ostrowskim: Czołgaj się. 2004. – Z zespołem Najprzyjemniejsi: Wzięli i zagrali. 2015.
Teksty poetyckie M. Świetlickiego w oprawie muzycznej innych autorów, m.in.: 40 przebojów. [Słowa:] K. Varga, M. Świetlicki. [Śpiew:] A. Jakubik. [Muz.] O. Deriglasoff. [Wwa]: Nar. Centrum Kult. 2016, 1 płyta + broszura, [40] s.
Wybory utworów M. Świetlickiego w przekł.: litew.: Ne pagal grafiką. [Przeł.] E. Ališanka. Vilnius 2007, – ros.: 100 stihotvorenij o vodke i sigaretah. [Przeł.] I. Belov. Moskva 2015, – serb.: Ispod vulkana. [Przeł. i wybór:] B. Rajčić. Beograd 2002, – słowac.: Piesne ignoranta. [Przeł.] K. Chmel. Banská Bystrica 2000, – słoweń.: Pesmi ignoranta. [Wybór i przekład]. P. Čučnik. Ljubljana 2002, – ukr.: 64 virši pro vodky ta papirosi. [Przeł.] S. Žadan. [Oprac.] O.G. Žukov. Harkiv 2011, Safari.
Przekłady utworów M. Świetlickiego w antologiach zagranicznych: ang.: Young poets of a New Poland. [Przekł., wstęp i noty o autorach:] D. Prier. London 1993; City of memory. A bilingual anthology of contemporary Polish poetry. [Przekł. i oprac.:] M. J. Mikoś. Bloomington 2015, – białorus.: Napârèŭmy. Ad Buga da Varty. [Przeł.] A. Lojkì. Mìnsk 2003, – bułg.: Antologiâ na novata poeziâ. [Wybór i przekł.] B. Dankov. Sofiâ 2006; Lûbov ne e dumata. Antologiâ na polski poetesi i poeti, debûtirali sled 1989 godina. [Wybór i oprac.:] Â. Denel, M. Vožnâk. Plovdiv 2014, – chorw.: Gost u kući. Prijevodi i prepjevi iż poljskoga pjesnistva. [Przeł.] Z. Malić. Zagreb 2006, – czes.: Bilé propasti. Antologie mladé polské poezie. Skalice nad Svitavou, Brno 1997, – franc.: Poésie. [Wybór:] K. Dedecius. [Montricher], Paris 2000, – hiszp.: Poesía a contragolpe. Antología de poesía polaca contemporánea (autores nacidos entre 1960 y 1980). [Przeł.:] G. Beltrán, A.A. Murcia, X. Farré. [Wstęp:] X. Farré. Zaragoza 2012, – litew.: Lithuania. [Red.] A. Degutis. Vilnius 2001, – niem.: Overground. Die Literatur der polnischen alternativen Subkulturen der 80er und 90er Jahre. München 1994; Panorama der polnischen Literatur des 20. Jahrhunderts. 1/Bd. 2: Poesie: Gedichte, Fragmente aus Versdramen und poetischer Prosa von 100 Autoren. [Przeł.Red.] K. Dedecius. Zürich 1996; Es ist Zeit. Wechsle die Kleider! Stimmen aus Polen. [Zebrali i oprac.:] P. Gehrisch, D. Krause. [Red.:] J. Bernig, U. Rachowski. Dresden 1998; Das Unsichtbare lieben. Neue polnische Lyrik. [Wybór i posł.:] D. Danielewicz-Kerski. [Przedm.:] A. Zagajewski. Köln [1998], – ros.: Pol’skie poèty XX veka. [Wybór i przekł.:] N. Astaf’eva, V. Britanišskij. Sankt Peterburg 2000; Inostrannaâ literatura. Istorii prošlogo i buduŝego, pol’skaâ literatura segodnâ. [Wybór:] K. Starosel’skaâ. [Moskva] 2006; Pol’skie trupy. Moskva 2008, – serb.: Stane pripravnosti. Pregled savremene polske poeziǰe – generaciǰa BruLiona i noviǰi autori. [Wybór i tłum.:] A. Šaranac. Beograd 2010; Moj poljski pesnički XX vek. Antologija. [Oprac.:] B. Rajčić. Beograd 2012; Rečnik mlade poljske poezije. Antologija poezije poljskih pesnika rođenih 1960-1990. godine. [Wstęp i przekł.:] B. Rajčić. Beograd 2013, – słoweń.: Akslop poljska nazaj. Antologija novejše poljske poezje. [Wstęp i przekł.] P. Čučnik. Ljubljana 2005, – szwedz.: [Sjutton] 17 polska poeter. [Red.] I. Grönberg. Stockholm 2003, – ukraiński: 50 [P'jatdesjati] pol's'kich poetiv. Antologija pol's'koï poeziï. [Przeł.] D. Pavličko. Kiïv 2001, – włos.: Inattese vertigini. A antologia della poesia polacca dopo il 1989. [Przekł.:] A. Amenta, L. Costantino. [Posł.:] A. Berardinelli. Udine 2010.
Nadto album rysunków: Rysunki zabrane. Wybór i układ: J. Borowiec, T. Jeske-Choiński. Pozn.: Cztery Oczy 2009, 172 s.
Prace redakcyjne
- Długie pożegnanie. Tribute to Raymond Chandler. Pomysł i red. antologii: M. Baran, M. Sendecki, M. Świetlicki. Kr.: Zebra 1997, 39 s. Bibl. Zebry. Wyd. nast. [popraw.] w: Żegnaj, laleczko. Wiersze noir. Z dodaniem legendarnej antologii: Długie pożegnanie. Kr.: EMG 2010, 102 s.
- Żegnaj, laleczko. Wiersze noir. Z dodaniem legendarnej antologii: Długie pożegnanie. Tribute to Raymond Chandler. [Red.:] M. Baran, M. Sendecki, M. Świetlicki. Kr.: EMG 2010, 102 s. Zob. poz. 1.
Wiersze poświęcone autorowi powieści kryminalnych, R. Chandlerowi.
Wiersze poetów pol. poświęcone autorowi powieści kryminalnych, R. Chandlerowi.